Cuba: ¿tercer país de América Latina en plenitud de vida para homosexuales o régimen homófobo que los persigue?
Jueves, 21 de Mayo de 2015

Una encuesta reciente del sitio web holandés Planet Romeo a hombres homosexuales de todo el mundo, concluye que Cuba es el tercer país de América Latina y el Caribe en cuanto al nivel de plenitud personal de la población gay, solo por detrás de Uruguay y Argentina. En los últimos años la sociedad cubana ha dado pasos evidentes en este terreno: de hecho, el 64% de los encuestados cubanos consideró que en su país existe un cambio positivo para ellos. Pero este retroceso de la intolerancia en la Isla es tibiamente reflejado por la prensa internacional, que sigue colocando a Cuba entre los países netamente “homófobos”. Edición: Esther Jávega.

Ver este mismo video en Youtube

 

¿Qué sería mayor milagro: que el Papa convirtiera a la fe a Raúl Castro, o que la prensa informara con rigor sobre Cuba? (+Italiano/English)
Viernes, 15 de Mayo de 2015

Quale sarebbe il miracolo più grande: che il Papa convertisse alla fede Raul Castro, o che la stampa informasse, con rigore, su Cuba? (Versione italiana: cliccare CC sul video, selezionare la lingua e riprodurre. Potete leggere il testo in italiano più in basso).
What would be a greater miracle: that the Pope became the faith to Raul Castro or that press report rigorously about Cuba?(English version: click CC on video screen, select language and play. Text in English can be found below).

“El papa convierte a Raúl Castro”, titulan los 12 diarios del grupo español Vocento. “El (...) presidente de uno de los últimos países comunistas del mundo, se mostró ayer tan impresionado por el papa Francisco que aseguró que no descarta volver a abrazar el catolicismo”, leemos en una nota de la agencia alemana DPA, publicada, a su vez, en numerosos diarios. Pero ¿qué hay de cierto en todo esto? Edición: Esther Jávega.

Ver este mismo video en Youtube

 
Que la Unión Europea incluya en el PIB el tráfico de drogas es un `cambio metodológico´, que Cuba lo haga con los servicios de salud es una `pantomima estadística´ (+English/Italiano/Português/Français)
Martes, 12 de Mayo de 2015

If the European Union includes drug trafficking in the GDP is a "change in methodology". If Cuba does the same with health services is a "statistical pantomime" (English version: click CC on video screen, select language and play. Text in English can be found below).
Che l'Unione Europea includa nel PIL il narcotraffico è un "cambio metodologico", che Cuba lo faccia con i servizi medici è una "pantomima statistica" (Versione italiana: cliccare CC sul video, selezionare la lingua e riprodurre. Potete leggere il testo in italiano più in basso).
Se a União Europeia inclui o tráfico de drogas no PIB, é uma “mudança metodológica”. Se Cuba inclui seus serviços de saúde, é uma “pantomima estatística” (Versão em português: clicar CC sobre a tela do vídeo, selecionar idioma e reproduzir. O texto em português pode ser lido mais abaixo).
Que l'Union Européenne a inclus le trafic de drogue dans le PIB est un "changement de méthodologie", que Cuba faire avec les services de santé est une "pantomime statistique" (Version française: Appuyez sur CC sur l'écran vidéo, sélectionnez la langue et de reproduire. Texte français peut être lu ci-dessous).

¿Recuerdan cuando el Gobierno de Cuba, en el año 2005, anunció que modificaría el cálculo de su Producto Interno Bruto para incluir los servicios gratuitos de salud y educación? La Habana argumentó entonces que el PIB es un indicador creado para medir las economías de mercado, donde todo o casi todo es objeto de compraventa y tiene precio. Algo que choca con la economía cubana, donde existen numerosos servicios no sujetos a las reglas del mercado. No pocos medios atacaron entonces al Presidente Fidel Castro. Una idea de Sebastián Debarbora. Edición: Esther Jávega.

Ver este mismo video en Youtube

 
¿Que la superpotencia que bloquea a la `atrasada´ Cuba se interese por su vacuna contra el cáncer de pulmón... no debe ser noticia? (+Italiano/English/Português/Français)
Miércoles, 29 de Abril de 2015

Che la superpotenza che blocca l' 'arretrata' Cuba s'interessi al suo vaccino contro il cancro al polmone ... non dovrebbe essere notizia? (Versione italiana: cliccare CC sul video, selezionare la lingua e riprodurre. Potete leggere il testo in italiano più in basso).
That the superpower that is blocking to the “backward” Cuba is interested in its vaccine against lung cancer ... should not be news? (English version: click CC on video screen, select language and play. Text in English can be found below).
A superpotência que bloqueia a “atrasada” Cuba tem interesse por sua vacina contra o câncer de pulmão. Isso não deveria ser notícia?
(Versão em português: clicar CC sobre a tela do vídeo, selecionar idioma e reproduzir. O texto em português pode ser lido mais abaixo).
La superpuissance qui bloque le “sous-developpé” Cuba est intéressée à son vaccin contre le cancer du poumon...et cela ne doit pas être des nouvelles? (Version française: Appuyez sur CC sur l'écran vidéo, sélectionnez la langue et de reproduire. Texte français peut être lu ci-dessous).

Las noticias que publican, casi a diario, los grandes medios internacionales, acerca del diálogo entre Washington y La Habana, transmiten la idea de que Cuba es un país atrasadísimo al que EEUU viene ahora a modernizar. Sin embargo, hace unos días, el Gobernador de Nueva York Andrew Cuomo visitaba la Isla acompañado de una amplia delegación empresarial. Y los dos acuerdos firmados durante su visita –curiosamente- han sido posibles gracias a la posición de vanguardia de Cuba en materia de biotecnología y tecnología de salud. Edición: Esther Jávega.

Ver este mismo video en Youtube

 
La prensa mundial censura a la UNESCO y al Banco Mundial... cuando elogian la educación en Cuba (+Italiano/Português/English/Français/)
Viernes, 24 de Abril de 2015

La stampa mondiale censura UNESCO e Banca Mondiale ... quando elogiano l'istruzione a Cuba (Versione italiana: cliccare CC sul video, selezionare la lingua e riprodurre. Potete leggere il testo in italiano più in basso).
A imprensa mundial censura a Unesco e o Banco Mundial... quando elogiam a educação de Cuba (Versão em português: clicar CC sobre a tela do vídeo, selecionar idioma e reproduzir. O texto em português pode ser lido mais abaixo).
The world press censorship UNESCO and the World Bank ... when cuban education is praised (English version: click CC on video screen, select language and play. Text in English can be found below).
La presse mondiale censure l'UNESCO et la Banque Mondiale...quand ils félicitent l'éducation à Cuba (Version française: Appuyez sur CC sur l'écran vidéo, sélectionnez la langue et de reproduire. Texte français peut être lu ci-dessous).

Los informes que presentan los organismos de Naciones Unidas suelen ser noticia en los grandes medios de comunicación. Pero a veces... no es así. A comienzos de abril, la UNESCO presentaba su “Informe de Seguimiento de la Educación para Todos en el Mundo 2015”, y destacaba que, en América Latina y el Caribe, solo un país ha cumplido ya el 100 % de dichos objetivos: ¿saben cuál? Edición: Esther Jávega.

Ver este mismo video en Youtube 

 
En Televisión Española se puede debatir… cuál es el mejor método de imponer a Cuba un cambio político (+ Italiano/Português/English/Français)
Jueves, 16 de Abril de 2015

Alla televisione spagnola si può dibattere ... qual è il metodo migliore per imporre a Cuba un cambio politico (Versione italiana: cliccare CC sul video, selezionare la lingua e riprodurre. Potete leggere il testo in italiano più in basso).
Na TVe (Televisión Española) se debate... qual o melhor método para impor a Cuba uma mudança política (Versão em português: clicar CC sobre a tela do vídeo, selecionar idioma e reproduzir. O texto em português pode ser lido mais abaixo).
In Spanish Television it can be discussed what is the best method to impose a policy change on Cuba (English version: click CC on video screen, select language and play. Text in English can be found below).
Dans la Télévision Espagnole on peut débattre...quelle est la meilleure méthode pour imposer à Cuba un changement de politique (Version française: Appuyez sur CC sur l'écran vidéo, sélectionnez la langue et de reproduire. Texte français peut être lu ci-dessous).

En su legitimación de la injerencia neocolonial, el periodista “demócrata” José María Brunet defendía el derecho que tiene España a intervenir en la política de países como Cuba y Venezuela. “Yo sí le doy importancia a la presión que debe haber sobre ambos países (Cuba y Venezuela). En Venezuela lo vemos en la movilización de nuestros propios expresidentes. Caramba, es noticia ver a Aznar y a Felipe González de acuerdo en algo, y lo están respecto a que hay que actuar presionando al Gobierno de Venezuela. Con Cuba se ha intentado desde España muchas veces…” Edición: Esther Jávega.

Ver este mismo video en Youtube

 
<< Inicio < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Próximo > Fin >>

 
20/05/2015


Lo último
Lo + leido
Recomendamos

¿Por qué hubo llanto en el desfile ruso?

News image

Por Manuel E. Yepe*/Foto Virgilio Ponce - Martianos-Hermes-Cubainformación.- En un ambiente de respeto y silencio, unos 300 mil rusos con fotos o retratos de familiares que nunca regresaron de la guerra, desfilaron el 9 de mayo, día de la victoria sobre el nazismo, por  el centro de Moscú, donde están la residencia presidencial, el Kremlin y la Plaza Roja.

Manuel E. Yepe | 22 Mayo

Banner