Andrés Marí - Cubainformación / Fundació Vivint.- (A nuestros ojos, mediante los gestos que van desprendiendo, por un lado, al cuerpo del actor de sus atributos anteriores, por el otro y con otros gestos el intérprete asume los que le llegan del nuevo personaje. Mientras sucede esta transformación, oímos a LA MADRE).


VOZ EN OFF: “Ya te advertí que no tenemos a nadie, ni para ti, ni para mí. Quién se va a arrimar a una mujer con muchacho. Me huyen, como si tuviera peste”. (Así pasará, como un leitmotiv que va recorriendo el ritual de esta obra, en los cambios de uno a otro personaje que abren la puerta de la escena al nuevo personaje. Y también como continuidad en el crecimiento del niño inicial y su formación hasta el final a medida que van pasando sobre él los diversos personajes que conducen la acción dramática)

LA VECINA: (VIENE HABLANDO SOLA Y. CARGA DOS JABAS). Roodofo Aritide ¿Qué tú hace ahí? ¿A quién debo agradecele eta visita? Tú ta lleno de piojo, y eso bicho no se vende. Sale, sale de ahí... (SE DESPLAZA Y SE SIENTA EN UN BANCO) ¿Qué tú dice? No, no, eso no e así. Si tú quiere comé maní, ame la cola de la cedveza, te doy una pesetica. Y pol la tadde, cógeme do turno en la cola de la chancleta, do peseta te doy; y si pol la noche, en la cola de la posá, me vende dié barrita de maní, te doy do peseta má. Y ya, tiene un peso. ¡Así únicamente vag a comé maní!

(COGIENDO UN CARTUCHO) ¡Eg!.., ¿y eto qué cosa e? A... maicena. (SE LANZA SOBRE UNA DE SUS JABAS) ¡Oye!… Déjate de gracia, que yo te buco donde quiera que te meta. Enfermo... Vete pal’opital, allí no cobran ná. ¡Pero yo no soy del gobierno pa trabajá regalao! (PIENSA, O MEJOR DICHO, CALCULA) ¿Pa qué te fuite de la beca? ¡Tú mamá ya no viene má! ¿Qué tú hace en la secundaria ésa de niño bueno? ¿Tú ta loco o tú ere comemielda? ¡Búcate un negocio! Aquí nadie te va a dah ná… Y en lo trabajo oficial, ¡te pagan pa que te muera! ¡Siácara! Ochenta peso na má. ¿Y eso pa qué alcanza? Aggg.

(COGE OTRO CARTUCHO.) To lo día hay que invental má cosa. Uh..., qué pete tiene eto… ¡tanto tiempo gualdao, no digo yo, coño!... (SE INCORPORA PESADAMENTE Y VA HACIA EL MUCHACHO) La solución e sacal el bihne de lo clandetino, convencel al gobielno que eto e una uhgencia, que tienen que ayudal, que no no pedsigan má. ¡A dónde vamo a pará si no te dejan trabajá!... (MIRA A LOS LADOS, AUNQUE NO POR MIEDO POR ELLA, SINO MÁS BIEN PARA FINALIZAR SU PLAN CON EL ADOLESCENTE Y ACTÚA QUE GRITA) ¡El paí tiene que desarrollalse! Como dice Radio Reló y la novela de la do. A mí nadie me va a confundil; yo toy en la calle…

(VUELVE A SENTARSE) ¡A mí qué me importa que me digan bibnera! Yo resuelvo. No por guhto la gente me dice ¡vieja vangualdia! (YA EL PLAN ESTÁ LISTO) ¡Dame la mano, que te la voy a decifrá) (SONRÍE AL VER QUE EL JOVEN SE MUEVE) ¡No le haga caso a la gente que te rechaza, ven pa'cá! Vag a aprendé mucho. (OTRA SONRISITA VIENDO QUE EL MUCHACHO SE LE ACERCA, SE SIENTA FRENTE A ELLA Y LE EXTIENDE LA MANO) ¡Tené peso e lo que importa! (LE COGE LA MANO) Tú tiene camino de mucho peso. ¡Maní, ya, ya, tu futuro etá en el maní! La vieja Felicia nunca se equivoca...

(LO ATACA) ¡Pero tiene que quitadte la musaraña de la cabe-za y ponedte pa las cosa! (SE AGACHA A COGER UNA JABA.) ¡Ahí dice que te vag de la ecuela y viene a trabajá conmigo! (EL JOVEN SALTA ASUSTADO) ¡Ay, ¡y ese brinco, muchacho! Me asutate! Bueno, ha lo que tú quiera, pero no me pida maní si no me trae la cedveza y lo turno de la chancleta. (VUELVE A INCORPORARSE Y COGE OTRA JABA) ¡Ay, madre de dio, la papa ta llena de cucaracha!… !Desgraciá, sí, son una desgraciás!... (OLVIDA LAS CUCARACHAS) Piénsalo bien, pohque si no te mete en la relació comedcial, el cuartico tiene flojo el candao… ¡Y tú sabe lo que e la necesidá!

(RECOGE UN POCO SU ATAQUE) Yo no te quiero asuhtar… pero por ahí andan diciendo... que tú siempre te compra un plátano macho ¡pa tu uso pedsonal! No, no, yo no sé ná, no me pregunte… ¡Vamo, pa fuera! Tengo que reparti la melcancía… (RECOGE TODO E INICIA LA RETIRADA, PERO REGRESA) Yo sólo te lo infolmo pa tu bien… Y como sé que a ti te guhta el maní, te lo digo pa que’ecoja lo que má te guhte. Ya tú tá muy crecidito, y si no te define tú, de toa manera la vida te va a definí. ¡Tah obligao! Ésa e la ecuela de la calle, y má ninguna. Pohque la otra, mucha cuenta, mucha letra, ah, pero ningún maetro te va’enseñá la verdá. ¡Ecoje, plátano macho con ecuela o maní con dinero! (RIÉ CON GUSTO MIENTRAS SE OSCURECE EN LA PENUMBRA QUE VA OCUPANDO).

(CONTINÚA EN VÍDEO 3)

 

LINKS DE LAS PARTES YA PUBLICADAS ANTERIORMENTE: “EL ITALIANO” EN CUBAINFORMACION.TV

1.1- NOTA 1:

https://www.cubainformacion.tv/…/87079-el-italiano-una-expe…

1.2- TEXTO 1:

https://www.cubainformacion.tv/…/87092-el-italiano-una-expe…

  

1. 3- VÍDEO 1: 1: https://www.cubainformacion.tv/la-columna/20200720/87111/87111-1-1-3-el-italiano-una-experiencia-artistica-de-la-revolucion-cubana-video-1 

2.1. NOTA 2: https://www.cubainformacion.tv/la-columna/20200721/87128/87128-2-1-el-italiano-una-experiencia-artistica-de-la-revolucion-cubana-notas-2

2.2.-TEXTO 2: https://www.cubainformacion.tv/la-columna/20200722/87149/87149-2-2-el-italiano-una-experiencia-artistica-de-la-revolucion-cubana-textos-2

2.3. VÍDEO 2:

https://www.cubainformacion.tv/la-columna/20200724/87188/87188-2-3-el-italiano-una-experiencia-artistica-de-la-revolucion-cubana-video-2-la-madre

3- 1. NOTA 3:

https://www.cubainformacion.tv/la-columna/20200727/87232/87232-3-1-el-italiano-una-experiencia-artistica-de-la-revolucion-cubana-nota-3

* Andrés Marí es escritor, profesor y actor cubano residente en Catalunya.

Lo último
La Columna
La Revista